热门专题 》 开发商: 万科 金地 碧桂园 雅居乐 招商 恒大 融创 新城 首开 复地 金科 万达 绿城 融侨 金辉 荣盛 合景泰富 中海 首创 华侨城 绿地 合生 中铁 海尔 保利 宝龙 龙湖 沿海 华润 合正 金融街 星河湾 世茂房 中粮 朗诗 富力 苏宁环球 远洋 卓越房 中航 中信 华远 星河 代理商: 世联 伟业 亚豪 天启开启 天地行 中广信 易居 同致行 中原 德思勤 高策 大家 怡高 思源 尺度 同策 合富 世家 策源 新聚仁 金网络 阿特金斯 新景祥 新联康 嘉联 华燕 中房信 广告商: 风火 红鹤 蓝色 黑弧奥美 青铜骑士 博思堂 相互 及时 尚美佳 世纪 优点 主观 和声 同路 万有 策达 BOB尽致 博加 商业公司: 戴德 豪斯 仲量 汉博 麦肯锡 世邦 波士顿 埃森哲 高力 高纬 德勤 森拓普 翰威特 普华 美世 达沃斯 九州 绿维 华夏

当前位置:房产社房地产知识销售知识商务礼仪中文商务信函范文 正文

中文商务信函范文

时间:02-01 17:45:25 浏览:6625来源:http://www.fangchanshe.com  商务礼仪

    7月10日来函敬悉。
    Your favour of the 10th July came duly to hand.

    您昨天的信和所附来的100美元的支票均已收悉。
    Your favour of yesterday covering a chequie of $100 is duly to hand.

    昨天贵函已收悉。
    Your favour of yesterday is duly received.

    我们已收到您昨日写的信。
    We have received your letter of yesterday.

    我们如期收到您昨日发来的信。
    We duly received your letter of yesterday.

    我们于5月1日收到您4月3日的信。
    We received on the 1st May your valued favour dated 3th April.

    我们如期收到您5月27日函和附来的150美元的汇票。
    We duly received your favour of the 27th May, with a draft for $150.

    2月6日来函收悉。
    We have received your letter dated 6th February.

    您6月5日的来函收悉, 多谢。
    We have to own with thanks the receipt of your favour of 6th June.

上一页  [1] [2] 


本文关键字:商务  中文  商务礼仪销售知识 - 商务礼仪

《中文商务信函范文》相关文章>>>

分类导航

热门推荐排行